Merci pour vos réponses. Trop sympa.
En fait, je suis traductrice et je traduis une nouvelle qui se passe dans les favelas, avec donc pas mal de drogues...
Je crois que je vais laisser "loló".
Encore, merci et bon dimanche !
Bonjour,
Je me prends la tête depuis plusieurs jours pour traduire le terme brésilien de "loló", un psychotrope qui se sniffe dans les favelas, un mélange d'éther et de chloroforme.
Est-ce que par hasard quelqu'un sait si ce mélange se consomme en France et si oui, s'il existe un mot pour le qualifier ?
D'avance, merci pour votre réponse !!!
1